Az 56-os forradalom ötvenedik évfordulójának
megemlékezésére készülnek az amerikai magyarok Los Angelestől
Bostonig és Chicagotól Miamiig. A legnagyobb ünneplés New
Yorkban lesz, ahol a Szent Patrick székesegyház miséje után
a Carnegie Hall nagytermében Pataki kormányzó nyitja majd
meg az ünnepi műsort.
Az ünnepségeken a forradalom egykori résztvevői mellett
ott lesz az amerikai magyarság minden rétege, azok is, akik
1956 előtt vagy után hagyták el Magyarországot, és a második
és harmadik generáció tagjai is. De nem csak a magyarok ünnepelik
majd a huszadik század egyik legnagyobb és sorsdöntőbb eseményének
emlékét, hanem az amerikaiak is, akiknek a forradalomról
csak futólagos értesülései vannak. Például az én, Connecticut
államban lévő városom, New Canaan, ahol a húszezer lakosból
csak tíz a magyar, szintén megünnepeli majd az első szabadságharcos
menekültek érkezését és azok hozzájárulását a város fejlődéséhez.
A Connecticuti Magyar Kulturális Egyesület, (HCSC) ismertetést
adott ki angol nyelven, amelyet önköltségi áron bocsát minden
egyesület rendelkezésére, hogy rendezvényeiken azt terjeszthessék,
valamint könyvtárak és iskolák számára elérhetővé tegyék.
A nyolc oldalas kiadvány leírja a forradalom előzményeit,
annak fontosabb eseményeit, és hatását Nyugat és Kelet
Európára egyaránt.
A címlapon a Nemzeti Dalt szavaló diákok és közönség látható
a Bem szobornál, ahol a lengyel tüntetésekkel szolidaritást
vállaló tüntetők összegyűltek. Ott visszaemlékeztek az 1848-as
forradalomra is, amikor a cári Oroszország hadai ellen küzdött
Magyarország. Mint akkor, a 19-ik században, 1956-ban is, "Szétszórt
hajával, véres homlokával, állt a viharban maga, a magyar" -
idézi a szöveg Petőfit a kiadvány szerzőjének, Téglás Csabának
a fordításában. Ugyancsak ő tolmácsolja a "Bocsássatok
meg gyerekek" című verset angolul. A vers röviddel a forradalom
után jelent meg, írója ismeretlen. Néhány szakasz a versből:
Ó hányszor mondjuk kézlegyintve:
"Ezek a ami gyerekek !"
Elfajzott korcsok, silányságok,
Üresek, léhák, jampecek.....
De aztán csodák jöttek,
Soha nem látott hős napok,
Mit mi megtenni sohse mertünk,
A jampec fegyvert ragadott !
Vagy, ha nem jutott, puszta kézzel
Rohamozott meg tankokat,
És hittel, vérrel égre írta:
"Zsarnok ! Az én hazám szabad !"
Téglás Csaba, a Texas A&M Egyetem kiadásában megjelent
BUDAPEST EXIT könyv szerzője írta a kiadvány szövegét. Makay
Árpád tervezte a nyomtatványt amelyet Szalay Lajos rajzai,
valamint az MTI és Papp László helyszínen készült fénykép
felvételei illusztrálnak.
A kiadvány vagy annak CD változata kapható önköltségi
áron.
P.O.Box 2026, Chesire, CT 06410 www.hcsc.us |